Oversættelse af "Bari" til finsk
Bari er oversættelsen af "Bari" til finsk. Eksempel på oversat sætning: Tribunale di Bari traf en anden afgørelse i medfør af sine egne processuelle regler. ↔ Tribunale di Bari on taas omia kansallisia menettelysääntöjään soveltaen päätynyt toisenlaiseen ratkaisuun.
Bari
-
Bari
nounBari (kaupunki)
Tribunale di Bari traf en anden afgørelse i medfør af sine egne processuelle regler.
Tribunale di Bari on taas omia kansallisia menettelysääntöjään soveltaen päätynyt toisenlaiseen ratkaisuun.
-
Vis algoritmisk genererede oversættelser
Automatiske oversættelser af " Bari " til finsk
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Tilføj eksempel
Tilføj
Oversættelser af "Bari" til finsk i kontekst, oversættelseshukommelse
(16) I en fax af 8. december 1989 fran Strintzis til Minoan, Anek, Karageorgis og Hellenic Mediterranean Lines(4) blev de nye priser nærmere angivet for hver lastbilkategori og med virkning fra den 10. december 1989 på Patras-Ancona ruten og Patras-Bari/Brindisi ruterne.
16) Telekopiossa, jonka Strintzis lähetti 8 päivänä joulukuuta 1989 Minoanille, Anekille, Karageorgisille ja Hellenic Mediterranean Linesille(4) ilmoitettiin yksityiskohtaisesti eri kuorma-autoluokkien uudet hinnat, joita noudatettaisiin 10 päivästä joulukuuta 1989 reiteillä Patras-Ancona, Patras-Bari ja Patras-Brindisi.
76 På grundlag af de foregående bemærkninger skal det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 8 i afgørelse 2000/597 samt artikel 2, 6, 10, 11 og 17 i forordning nr. 1150/2000, idet den har nægtet at stille egne indtægter til rådighed for Kommissionen svarende til toldskylden afledt af, at Direzione Compartimentale delle Dogane per le Regioni Puglia e Basilicata i Bari fra den 27. februar 1997 udstedte ulovlige tilladelser til i Taranto at oprette og drive toldlagre af type C efterfulgt af bevillinger til forarbejdning under toldkontrol og aktiv forædling, indtil tilladelserne blev tilbagekaldt den 4. december 2002.
76 Kaiken edellä esitetyn perusteella on todettava, että Italian tasavalta ei ole noudattanut päätöksen 2000/597 8 artiklan eikä asetuksen 1150/2000 2, 6, 10, 11 ja 17 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se on kieltäytynyt asettamasta komission käyttöön omia varoja, jotka vastaavat tullivelkaa, joka aiheutuu Barissa sijaitsevan Direzione Compartimentale delle Dogane per le Regioni Puglia e Basilicatan C-luokan tullivarastojen perustamiseen Tarantoon ja näiden tullivarastojen hallinnointiin lainvastaisesti 27.2.1997 myöntämistä luvista sekä sen jälkeen tullivalvonnassa toteutettavaan valmistukseen ja sisäiseen jalostusmenettelyyn myöntämistä luvista, 4.12.2002 tapahtuneeseen lupien peruuttamiseen asti.
Produktionsområdet for druer, der kan anvendes til vin med den geografiske betegnelse »Valle d'Itria«, omfatter det samlede område af kommunerne Alberobello og Locorotondo i provinsen Bari, Ceglie Messapica, Cisternino, Fasano og Ostuni i provinsen Brindisi og Crispiano og Martina Franca i provinsen Taranto.
Sellaisten viinien, jotka voivat käyttää maantieteellistä merkintää ”Valle d'Itria”, valmistukseen käytettyjen rypäleiden tuotantoalue kattaa seuraavien kuntien koko hallinnollisen alueen: Alberobello ja Locorotondo Barin maakunnassa; Ceglie Messapica, Cisternino, Fasano ja Ostuni Brindisin maakunnassa; sekä Crispiano ja Martina Franca Taranton maakunnassa.
Bari kommune (Apulien, Italien) har brug for finansiering på området for intelligent energi med henblik på at udvikle nye energistandarder, fremme udbredelsen af information, fremme udvekslingen af erfaring og bidrage til skabelsen af institutionel kapacitet i forbindelse med denne politik.
Barin kunta (Puglia, Italia) tarvitsee rahoitusta älykkään energiahuollon alalla, jotta voidaan kehittää uusia energiastandardeja, parantaa tiedottamista, helpottaa kokemusten siirtoa ja edistää alaa koskevien institutionaalisten valmiuksien luomista.
Det fremgår ganske vist, at den betaling i form af en årlig leje, som Comune di Bari skulle betale i de 18 år, den pågældende kontrakt løb, langt fra dækker udgifterne til udførelse af bygge- og anlægsarbejderne.
On toki niin, että vuosittaisina vuokrina maksettava korvaus, jonka Barin kunnan oletetaan suorittavan kyseessä olevan sopimuksen 18 vuoden ajan, ei kata lähimainkaan rakennusurakan toteuttamiskustannuksia.