Oversættelse af "internet" til polsk

internet, Internet, Internet er de bedste oversættelser af "internet" til polsk. Eksempel på oversat sætning: Hvad nu, hvis hun er helt vild efter at få hurtigt internet? ↔ Co powiesz na to: ona naprawde chce mieć bardzo szybki internet

internet noun neuter grammatik
+ Tilføj

ordbog for dansk-polsk

  • internet

    noun

    Hvad nu, hvis hun er helt vild efter at få hurtigt internet?

    Co powiesz na to: ona naprawde chce mieć bardzo szybki internet

  • Internet

    proper masculine

    Uden mig var der ingen bærbare pc'ere, intet internet, ingen stregkodelæsere.

    Beze mnie nie byłoby laptopów, Internetu, kodów kreskowych.

  • Vis algoritmisk genererede oversættelser

Automatiske oversættelser af " internet " til polsk

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Oversættelser med alternativ stavning

Internet
+ Tilføj

ordbog for dansk-polsk

  • Internet

    proper masculine

    Sieć komputerowa rozległa o zasięgu globalnym; ogólnoświatowy zbiór wzajemnie połączonych sieci komputerowych lokalnych i rozległych; sieć sieci; nie jest to miejsce lecz sposób komunikacji. [..]

    Beskrivelse af tildelingskriterierne findes i 2009-arbejdsprogrammet for Safer Internet.

    Opis kryteriów selekcji znajduje się w programie prac „Bezpieczniejszy Internet 2009”.

  • internet

    noun

    inform. międzynarodowa sieć komputerowa (medium); [..]

    Hvad nu, hvis hun er helt vild efter at få hurtigt internet?

    Co powiesz na to: ona naprawde chce mieć bardzo szybki internet

  • międzysieć

Sætninger svarende til "internet" med oversættelser til polsk

Tilføj

Oversættelser af "internet" til polsk i kontekst, oversættelseshukommelse

Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Potrzeby w zakresie środków na zasoby ludzkie i inne środki o charakterze administracyjnym zostaną pokryte z zasobów DG już przydzielonych na zarządzanie tym działaniem lub przesuniętych w ramach dyrekcji generalnej, uzupełnionych w razie potrzeby wszelkimi dodatkowymi zasobami, które mogą zostać przydzielone zarządzającej dyrekcji generalnej w ramach procedury rocznego przydziału środków oraz w świetle istniejących ograniczeń budżetowych.
Desuden udgør intern EU-handel en meget stor andel af BNP i de fleste medlemsstater.
Ponadto handel wewnątrzunijny stanowi bardzo wysoki odsetek PKB w większości państw członkowskich.
28 Under disse omstændigheder kan den pågældende afgift udgøre en intern, ikke-diskriminerende afgift, som er forenelig med EU-retten.
28 W tych okolicznościach rzeczona opłata może stanowić niedyskryminacyjny podatek wewnętrzny, zgodny z prawem Unii.
Ændring 25 i den del, som Kommissionen har accepteret, er overtaget i den fælles holdning i artikel 10, stk. 1, der nu præciserer, at perioden for at anmode om intern prøvelse begynder ”efter udstedelsen, meddelelsen eller offentliggørelsen af forvaltningsakten, idet det seneste tidspunkt lægges til grund ".
Część poprawki 25, przyjętą przez Komisję, włączono do wspólnego stanowiska w art. 10 ust. 1, który wyjaśnia, że termin złożenia wniosku o wszczęcie wewnętrznej procedury odwoławczej zaczyna biec „od daty przyjęcia aktu administracyjnego, powiadomienia o nim lub jego opublikowania, w zależności od tego, która z tych dat będzie późniejsza ”.
Design, strukturering og programmering eller anden produktion af computerprogrammer og computersystemer (software), især programmer til internet-, intranet- eller andre netservere, serverstationer og systemer, herunder installation, oprettelse, opdatering og vedligeholdelse heraf
Projekty, strukturyzacja i programowanie lub inne tworzenie programów komputerowych i systemów komputerowych (oprogramowania), w szczególności wyposażenia programowego internetowych, intranetowych lub innych serwerów sieciowych, stacji i systemów serwerowych, w tym ich instalowanie, wdrażanie, aktualizowanie i konserwacja