Oversættelse af "statsret" til portugisisk

direito dos Estados er oversættelsen af "statsret" til portugisisk. Eksempel på oversat sætning: På grundlag af disse oplysninger kan Kommissionen ikke på nuværende tidspunkt udelukke, at de pågældende tilkendegivelser er bindende efter de franske forvaltnings-, civil-, handels- og strafferetlige regler og New Yorks statsret ↔ Com base nestas informações, a Comissão não pode excluir, na presente fase, que as declarações em questão tenham força vinculativa com base no direito administrativo, civil, comercial e penal francês, bem como com base no direito do Estado de Nova Iorque

statsret
+ Tilføj

ordbog for dansk-portugisisk

  • direito dos Estados

  • Vis algoritmisk genererede oversættelser

Automatiske oversættelser af " statsret " til portugisisk

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Tilføj

Oversættelser af "statsret" til portugisisk i kontekst, oversættelseshukommelse

På grundlag af disse oplysninger kan Kommissionen ikke på nuværende tidspunkt udelukke, at de pågældende tilkendegivelser er bindende efter de franske forvaltnings-, civil-, handels- og strafferetlige regler og New Yorks statsret
Com base nestas informações, a Comissão não pode excluir, na presente fase, que as declarações em questão tenham força vinculativa com base no direito administrativo, civil, comercial e penal francês, bem como com base no direito do Estado de Nova Iorque
Det her er en højst upassende samtale...... fordi senator Pine har fremlagt dig for to forskellige guvernøren og for statsrets dommeren
Essa conversa é um tanto...... porque o senador Pine citou seu nome para dois diferentes governos no distrito de Court Judge
Dette kan forekomme vovet med hensyn til visse definitioner, der findes i national statsret, men når man både tager den hast og det pres, som Rådet udøver for at nå til afslutningen inden for de fastsatte frister, i betragtning - vi har tidsplanerne - må arbejdet fortsættes, og vi er så meget desto mere tilfredse med den fremsatte anmodning, fordi vi her i Parlamentet har en kommissær, der på én gang har vist, at han på en god måde kan svare på disse spørgsmål, at han lytter efter, hvad Parlamentet anmoder om, og at han har en vis autoritet over for regeringerne og især over for ØKOFIN-Rådet.
Isto pode parecer ousado em relação a certas definições que figuram nos direitos públicos nacionais, mas tendo em conta simultaneamente a urgência que existe e a pressão exercida pelo Conselho para cumprir os prazos estabelecidos - temos calendários - é preciso prosseguir com os trabalhos, e congratulamo-nos tanto pelo pedido feito nesse sentido como pelo facto de termos nesta assembleia um Comissário que demonstrou, simultaneamente, dominar bem estas questões, saber ouvir os pedidos do Parlamento e dispor de uma autoridade face aos governos e, nomeadamente, face ao Conselho Ecofin.
En forhåndsbetingelse for, at landene på Vestbalkan kan modtage bistand er, at de overholder de demokratiske principper og retsstaten samt respekten for menneskerettighederne, mindretallenes rettigheder, de grundlæggende frihedsrettigheder og principperne for statsret.
Uma condição prévia para que os países dos Balcãs Ocidentais recebam assistência é o respeito pelos princípios democráticos, o Estado de Direito, os direitos humanos e os direitos das minorias, as liberdades fundamentais e os princípios do direito internacional.
Statsret
Direito público