Oversættelse af "sted" til Tahitian

vāhi er oversættelsen af "sted" til Tahitian. Eksempel på oversat sætning: Det var den følelse, som han kom med, alle de steder han tog hen i Asien. ↔ Teie ïa te vārua tāna i fa’a’ite’ite i te mau vāhi ato’a ’ua tere ’oia i Asia.

sted noun verb neuter grammatik
+ Tilføj

ordbog for dansk-Tahitian

  • vāhi

    Det var den følelse, som han kom med, alle de steder han tog hen i Asien.

    Teie ïa te vārua tāna i fa’a’ite’ite i te mau vāhi ato’a ’ua tere ’oia i Asia.

  • Vis algoritmisk genererede oversættelser

Billeder med "sted"

Tilføj

Oversættelser af "sted" til Tahitian i kontekst, oversættelseshukommelse

13 Efter at have hørt et foredrag ved et kredsstævne blev en broder og hans kødelige søster enige om at de måtte forholde sig anderledes til deres mor, som boede et andet sted og havde været udstødt i seks år.
13 I to te hoê taeae e to ’na tuahine faarooraa i te hoê oreroraa parau i te hoê tairururaa haaati, ua taa ia raua e e tia ia raua ia taotia i to raua taairaa e to raua mama tei tiavaruhia ua ono atura matahiti e te faaea ra i te vahi ê.
Det ser ud som om, at hendes tårer skyldes den ærefrygt og ærbødighed, hun har for både stedet og den hellige ordinance, som venter hende og hendes livs kærlighed.
E au e, to’na roimata, no to’na maere e to’na tura no teie vahi i reira oia e no te oro‘a mo‘a hoʻi ta’na e tia‘i i piha‘i iho i te hoa iti here o to’na oraraa atoa.
I stedet for at stå bag pisken, så vær altid foran, så I kan sige: »Kom med«, og I vil ikke få brug for stokken.
Eiaha e tura‘i ia ratou no muri mai ma te ta‘iri ia ratou, ei mua râ outou ia ratou, ia tia ia outou ia parau atu e, “A haere mai,” e eita atura outou e hinaaro i te ta‘iri.
En anden grund til at bibelprofetier bliver opfyldt til tiden, er at Jehova kan sørge for at begivenheder finder sted i overensstemmelse med hans hensigt og tidsplan.
Hau atu â, e tupu ta te Bibilia e tohu ra i te taime tia no te mea e nehenehe Iehova e aratai i te mau ohipa ia au i ta ’na i opua e ia au i ta ’na tarena.
Jeg har bedt hundredvis af unge piger om at fortælle mig om deres »hellige steder«.
Hanere e hanere feia apî tamahine ta’u i ani ia faaite mai i to ratou mau vahi mo‘a.