Oversættelse af "sovchoz" til dansk
statsbrug er oversættelsen af "sovchoz" til dansk. Eksempel på oversat sætning: Bij de herstructurering van de sovchozen en kolchozen komt de herscholing van bepaalde werknemers aan de orde. Een doeltreffende herscholing is mogelijk in het kader van programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij alle onderdelen van de regionale economie worden betrokken. ↔ Omstruktureringen af sovkhoserne og kolkhoserne indebærer, at nogle arbejdere vil skulle omskoles. Denne omskoling vil kunne gennemføres effektivt inden for rammerne af programmerne for udvikling af landdistrikterne, der vedrører samtlige dele af den regionale økonomi.
sovchoz
-
statsbrug
-
Vis algoritmisk genererede oversættelser
Automatiske oversættelser af " sovchoz " til dansk
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Tilføj eksempel
Tilføj
Oversættelser af "sovchoz" til dansk i kontekst, oversættelseshukommelse
Bij de herstructurering van de sovchozen en kolchozen komt de herscholing van bepaalde werknemers aan de orde. Een doeltreffende herscholing is mogelijk in het kader van programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij alle onderdelen van de regionale economie worden betrokken.
Omstruktureringen af sovkhoserne og kolkhoserne indebærer, at nogle arbejdere vil skulle omskoles. Denne omskoling vil kunne gennemføres effektivt inden for rammerne af programmerne for udvikling af landdistrikterne, der vedrører samtlige dele af den regionale økonomi.
Om aan de eisen van een markteconomie te voldoen moeten de sovchozen (staatsboerderijen) en kolchozen (collectieve boerderijen)(532) aan het staatstoezicht worden onttrokken.
Overgangen til markedsøkonomi kræver, at sovkhoserne (statslandbrugene) og kolkhoserne (de kollektive landbrug) gøres uafhængige af staten(532).
Het is een juridisch zeer gecompliceerde aangelegenheid om het leeuwendeel van de grote kolchozen en sovchozen te ontbinden, de grond terug te geven aan de voormalige eigenaren en over te schakelen op een bedrijfsvoering op particuliere grondslag.
At opbryde de fleste store kolkhozer og sovkhozer, tilbagelevere jord til tidligere ejere og gå over til drift i privat regi er en meget omfattende juridisk proces.
Daarentegen werd het tweede project ter privatisering van de sovchozen (2,2 Mio ECU) in dezelfde streek zeer goed ontvangen door de begunstigden, die evenals de technische assistenten ten volle meewerkten aan de uitvoering ervan.
Til gengæld blev det andet projekt vedrørende privatisering af sovkhoser (til 2,2 mio. ECU) meget vel modtaget af modtagerne, der i lighed med de sagkyndige gik fuldt og helt ind for dets gennemførelse.
Dat was met name het geval te Odessa met projecten inzake de haalbaarheid van de privatisering der sovchozen en de ontwikkeling van ambachtelijke bakkerijen (TACIS 1991), met het project in de zonnebloemensector te Zaporozje (TACIS 1993) en met een proefproject voor de herstructurering van de landbouwsector te Kirovograd (TACIS 1994).
Det var f.eks. tilfældet i Odessa med de projekter, der vedrørte forhåndsvurdering af privatisering af sovkhoserne og udvikling af mindre bagerier (TACIS 1991), og med projektet i solsikkesektoren i Zaporojié (TACIS 1993) samt med et pilotprojekt vedrørende omstrukturering i landbrugssektoren i Kirovograd (TACIS 1994).